Αναγνώστες
Πληροφορίες
Γιατὶ τὸ ξέρω· πιὸ βαθιὰ κι ἀπ᾿ τὸν πηχτὸν ἀστρόφως,
κρυμμένος σὰν ἀετός,
μὲ περιμένει, ἐκεῖ ποὺ πιὰ ὁ θεῖος ἀρχίζει ζόφος,
ὁ πρῶτος μου ἑαυτός...
ΑΓΓΕΛΟΣ ΣΙΚΕΛΙΑΝΟΣ
Κυριακή 6 Νοεμβρίου 2016
Miguel Angel Contreras, Τρία Ποιήματα
(μτφρ: Αθηνά-Στυλιανή Μίχου)
Ακούστε εδώ
(ΧΧΙΧ)
o μικρός κόσμος του ανθρώπου
Επιστρέφω προς τα ενδότερα, όπου πάντα ήμουνα,
όπου τα πάντα είναι και τίποτα δεν είναι
συγκεκριμένο, όπου είμαστε οι ίδιοι, εμείς.
Στα τοπία φράκταλ του υπεδάφους
έρχομαι,
σε βυθισμένς γωνίες κρυμμένες πίσω από
τοίχους
από εντόσθια και έντερα. Διασχίζω αρτηρίες της
πιο κρύας
και σκοτεινής ανωνυμίας: αναγνωρίζω ένα παιδί
που με κοιτά τρομαγμένο και έναν υπερόπτη νεαρό
που με αποδοκιμάζει
και ίσως και ένα γέρο καθηγητή. Το παν είναι οι αρτηρίες, τα διασχίζουν όλα.
Τα σώματα, τις πόλεις… Είναι πανταχού παρών.
Και στηρίζομαι -ενώ διεισδύω- στο
οστεοφυλάκιο
που αντέχει και στηρίζει τις αυπνίες μου.
Από το Libro de Precisiones (2012)
(XXXVI)
KΒΑΝΤΙΚΟ ΦΙΛΙ
Κρατώ το δώρο σου ανάμεσα στα χείλη μου.
Αυτό που θα ‘ταν η λεπτομέρεια που εσύ
περισσότερο θα εκτιμούσες… Αυτό που στην τήξη
αναζητά τoν άλλo πόλο
και αλλάζει την κατάσταση της ύλης.
Απo το Libro de Precisiones (2012)
(XLIV)
OMOΛΟΓΙΑ ΑΡΧΩΝ
Από την πέτρα μπόρεσα να μάθω
ότι η καρδιά διατάζει. Μετά
ανιχνεύοντας και πάλι στους πόρους της
έμαθα ότι είχε χαραγμένη κάποτε
μια επιγραφή που έλεγε: ο προορισμός μου
είναι η προέλευση μου. Αλλά η πορεία και τα χρόνια
μου έδειξαν ότι δεν υπάρχει προορισμός
που να μην ηττείται με την περιφρόνηση.
Και αν και ομολογώ ότι
αγόρασα ακόμα και βυθισμένα καράβια
δεν παύω κάθε μέρα να αισθάνομαι
ότι το καλλίτερο παντα μέλλει γενέσθαι.
Από το Libro de preciosiones (2012)
MIGUEL ANGEL CONTRERAS
Γεννήθηκε στο Γουαδίξ(Γρανάδα) στις 21 Οκτωβρίου
του 1968. Απόφοιτος της Ισπανικής Φιλολογίας και με Δίπλωμα Προχωρημένων Σπουδών στις «Ανώτερες Σπουδές της Ισπανικής Φιλολογίας» του Πανεπιστημίου της Γρανάδας. Εξειδικεύτηκε στην έρευνα της λογοτεχνίας του Αιώνα του Χρυσού, και είναι καθηγητής γλώσσας και λογοτεχνίας.
Εξέδωσε το βιβλίο Aproximaciones a la poesía de Gregorio SIlvestre [Προσεγγίσεις στην ποίηση του Gregorio Silvestre] (Πανεπιστήμιο της Γρανάδας, 2002).
Σαν ποιητής το 1998 ήταν ένας από αυτούς που επιλέχθηκαν από τον Fernando de Villena στο ανθολόγιο του La poesía que llega. Jóvenes poetas españoles [Η επερχόμενη ποίηση. Νέοι Ισπανοί ποιητές(Μαδρίτη, εκδότες Huerga y Fierro)]• Από αυτή την ημερομηνία ανθολογήθηκε σε διαφορετικές περιστάσεις μεταξύ των οποίων αξίζει να επισημανθούν τα ανθολόγια Ocho poetas jóvenes de Andalucía [Οχτώ νέοι ποιητές της Ανδαλουσίας] που έγινε από τον Pedro José Vizoso(Decir del agua [Tα λεγόμενα του νερού], Μαϊάμι, Γενάρης 2006), Doce voces al Sur [Δώδεκα φωνές στο Νότο] υλοποιημένο από τον Gregorio Morales (λογοτεχνία Alhucema, nº 16, Ιούλιος του 2006), '20 poetas colombianos. 20 poetas españoles. [20 Κολομβιανοί ποιητές. 20 Ισπανοί ποιητές]' υλοποιημένο από τον Rafael Castillo (Ulrica nº 39-40, Απρίλης του 2007), Poesía cuántica: ocho poetas [Κβαντική Ποίηση: Οχτώ ποιητές] υλοποιημένο απο τον Javier García Hernández, Decir del agua [Tα λεγόμενα του νερού], Μαϊάμι, Γενάρης 2008), Antología del beso Poesía última española [Ανθολόγιο του φιλιού. Ύστατη ισπανική ποίηση] υλοποιημένο απο τον Julio Cesar Jimenez (Mάλαγα, εκδόσεις Mitad Doble, 2009) και Ida y vuelta [Έλευσις και επιστροφή], Ποιητικό ανθολόγιο πέρι ταξιδιού υλοποιημένο από την Begoña Callejón (Γρανάδα, εκδοτικός οίκος Fin de Viaje, 2011) στο οποίο έχει γράψει και τον πρόλογο.
Το 2012 δημοσιεύει την ποιητική του συλλογή Libro de preciosiones
[Βιβλίο ορθολογισμών] (Μαδρίτη, εκδόσεις Bartleby).
Συνεργάζεται, επίσης, δια μέσω ποιημάτων και λογοτεχνικών κριτικών
με περιοδικά και εκδόσεις από τις οποίες ξεχωρίζουν: Rebública de letras,
Paraíso, Hache, Robador de Europa, Paradigma και Letra Clara.
Είναι μέλος της Επιστημονικής Επιτροπής του Ανδαλουσιανού Ιδρύματος
Τύπου.
MIGUEL ÁNGEL CONTRERAS
Nació en Guadix (Granada), el 21 de octubre de 1968. Licenciado en Filología Hispánica y con Diploma de Estudios Avanzados en «Estudios Superiores de Filología Española» por la Universidad de Granada. Investigador especializado en literatura del Siglo de Oro y profesor de lengua y literatura españolas en enseñanza secundaria. Ha publicado el libro Aproximaciones a la poesía de Gregorio Silvestre (Universidad de Granada, 2002).
Como poeta, en 1998 fue uno de los seleccionados por Fernando de Villena en su antología La poesía que llega. Jóvenes poetas españoles (Madrid, Huerga y Fierro editores); desde esa fecha ha sido antologado en distintas ocasiones, entre las que cabe destacar las antologías Ocho poetas jóvenes de Andalucía realizada por Pedro José Vizoso (Decir del agua, Miami, enero de 2006), Doce voces al Sur preparada por Gregorio Morales (Alhucema Literatura, nº 16, julio de 2006), “20 Poetas colombianos. 20 Poetas españoles' preparada por Rafael del Castillo (Ulrika, nº 39-40, abril de 2007), Poesía cuántica: Ocho poetas realizada por Javier García Hernández (Decir del agua, Miami, enero de 2008), Antología del beso. Poesía última española preparada por Julio César Jiménez (Málaga, Mitad Doble Ediciones, 2009) e Ida y vuelta. Antología poética sobre el viaje realizada por Begoña Callejón (Granada, Fin de Viaje Ediciones, 2011) en la que figura también como prologuista.
En 2012 publica su poemario Libro de precisiones (Madrid, Bartleby Editores).
Además, colabora con poemas y crítica literaria en distintas revistas y publicaciones de las que sobresalen: República de las Letras, Paraíso, Hache, Robador de Europa, Paradigma y Letra Clara.
Es miembro del Comité Científico de la Fundación Andaluza de la Prensa.
(XXIX)
EL PEQUEÑO COSMOS DEL HOMBRE
Vuelvo hacia adentro, donde siempre he estado,
donde está todo y nada es concreto; donde somos
los mismos. Vengo a los paisajes fractales del subsuelo,
a rincones sumergidos que se esconden tras paredes
de vísceras y entrañas. Cruzo por arterias del más frío
y oscuro anonimato: reconozco a un niño que me mira asustado y a un adolescente arrogante que me increpa,
y quizás a ese viejo profesor. Las arterias lo son todo,
lo cruzan todo: los cuerpos, las ciudades… Siempre están
en todas partes. Y me apoyo –al sumergirme– en el osario
que aguanta y da firmeza a mis insomnios.
De Libro de precisiones (2012)
(XXXVI)
BESO CUÁNTICO
Tengo tu regalo entre mis labios,
ese que sería el detalle que tú
más apreciaras… El que busca
en el deshielo al otro polo
y cambia de estado la materia.
De Libro de precisiones (2012)
(XLIV)
DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS
De la piedra he podido aprender
que el corazón manda. Luego,
escrutando nuevamente en sus poros
supe que alguna vez tuvo grabada
una inscripción que decía: mi destino
es mi origen. Pero el camino y los años
me han mostrado que no hay destino
que no se venza con el desprecio.
Y aunque confieso que también
compré los barcos hundidos,
no dejo de sentir cada mañana
que lo mejor siempre está por llegar.
De Libro de precisiones (2012)
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου