Αναγνώστες

Γιατὶ τὸ ξέρω· πιὸ βαθιὰ κι ἀπ᾿ τὸν πηχτὸν ἀστρόφως, κρυμμένος σὰν ἀετός, μὲ περιμένει, ἐκεῖ ποὺ πιὰ ὁ θεῖος ἀρχίζει ζόφος, ὁ πρῶτος μου ἑαυτός... ΑΓΓΕΛΟΣ ΣΙΚΕΛΙΑΝΟΣ

Πέμπτη, 3 Ιουλίου 2014

(Η στιγμή σου σε ένα ποίημα)




Τώρα, αν δίδασκες δημιουργική γραφή, με ρώτησε, τι θα τους έλεγες;



θα τους έλεγα ζήστε έναν δυστυχισμένο έρωτα,
να’χεται αιμορροίδες, χαλασμένα δόντια
και να πίνετε φτηνό κρασί,
να αποφεύγεται την όπερα το σκάκι και το γκολφ,
να αλλάζετε την θέση του κρεβατιού σας από
τοίχο σε τοίχο, και ύστερα θα τους έλεγα ζήστε
άλλον ένα δυστυχισμένο έρωτα και να μην χρησιμοποιείτε
ποτέ στη γραφομηχανή μεταξωτή κορδέλα,
να αποφεύγετε τα οικογενειακά πικνικ
ή να φωτογραφίζεστε σε κήπους με τριαντάφυλλα`
να διαβάζετε Χέμινγουεη μονάχα μια φορά,
να προσπεράσετε τον Φόκνερ
να αγνοήσετε τον Γκόγκολ
να χαζέψετε φωτογραφίες της Γερτρούδης Στάιν
και να διαβάσετε Σέργουντ Άντερσον στο κρεβάτι
τρώγοντας μπισκότα Ριτζ,
να συνειδητοποιήσετε πως όσοι μιλούν για
σεξουαλική απελευθέρωση είναι πιο φοβισμένοι
απο ‘σας.
να ακούσετε τον Ε.Πάουερ Μπιγκς να παίζει όργανο
στο ραδιόφωνο καθώς θα στρίβει τσιγάρα με καπνό
Μπουλ Ντέρχαμ στο σκοτάδι
σε μια παράξενη πόλη
χωρίς να’χετε λεφτά την επόμενη μέρα για το νοίκι
έχοντας παρατήσει φίλους,
δουλειές και συγγενείς.
ποτέ να μην θεωρήσετε τους εαυτούς σας ανώτερους
ή και δίκαιους και ποτέ
να μην προσπαθήσετε να γίνετε.
να ζήσετε άλλον έναν δυστυχισμένο έρωτα.
να χαζέψετε την μύγα πάνω στην καλοκαιρινή κουρτίνα.
να μην προσπαθήσετε ποτέ να πετύχετε.
να μην παίζετε μπιλιάρδο.
να εξοργίζεστε με το δίκιο σας όταν βρίσκετε
το ένα λάστιχο στο αυτοκινητό σας.
να παίρνετε βιταμίνες μα να μην σηκώνετε βάρη ή
να κάνετε τζόκινγκ.

ύστερα μετά απ’ όλα αυτά
αντιστρέψτε την διαδικασία.
ζήστε έναν ευτυχισμένο έρωτα.
και αυτό που ίσως μάθετε
είναι πως κανείς δεν γνωρίζει τίποτα-
ούτε το Κράτος, ούτε τα ποντίκια
ούτε το λάστιχο για πότισμα
ούτε ο Πολικός Αστέρας.
και αν ποτέ με συλλάβετε
να διδάσκω δημιουργική γραφή
και μου διαβάσετε αυτό σαν απάντηση
θα σας βάλω άριστα
όντας σύμφωνος
και για το βάζο με τα τουρσιά.

(μετάφραση Γιάννης Λειβαδάς, εκδόσεις Ηριδανός, Αθήνα 2007)
http://marilenaspotofart.wordpress.com/

Δεν υπάρχουν σχόλια: